LES PROFS DE FRANÇAIS AND ENGLISH TEACHERS

LES PROFS DE FRANÇAIS AND ENGLISH TEACHERS
Equipo docente plurilingüe 2018-19, con las auxiliares de conversación Vinciane, Élise y Shannon.

lundi 29 novembre 2010

jeudi 25 novembre 2010

NOVELAS Y CÓMICS EN LA BIBLIOTECA

Dans la bibliothèque il y a des romans et  bandes dessinées qu’on peut vous prêter.  Voila : 
  ASTERIX, ANNIVERSAIRE -SEMPÉ-GOSCINNY-

  ASTERIX CHEZ LES BELGES

  ASTERIX CHEZ LES BRETONS

  ASTERIX EN HISPANIE

  ASTERIX CHEZ LES GALOIS

  BONJOUR TRISTESSE (audiolibro) -FRANÇOISE SAGAN-

  BONJOUR TRISTESSE (romain)

  Le fait du prince (audiolibro)

  L'homme qui plantait des arbres -JEAN GIONO-

  Le petit Nicolas, SEMPÉ-GOSCINNY-

  Les vacances de petit Nicolas, SEMPÉ-GOSCINNY-

  Messieurs les enfants -DANIEL PENNAC-

  Maigret tend un piège -G. SIMENON-

  Les misérables + CD -VICTOR HUGO-

  La morte de belle

  Le petites choses

  Le tour du monde en 80 jours -Jules VERNE-

  Voyage d'hiver -Amelie Nothomb- (audiolibro)

mercredi 24 novembre 2010

DICTIONAIRES

Vous pouvez trouver un bon dictionaire bilingue (espagnol-français ou français-espagnol) http://www.wordreference.com/esfr/ ou un autre unilingue http://dictionnaire.reverso.net/ 
Ici tu peux écouter la prononciation, la définition en français, des synonymes, la conjugaison des verbs, etc.

mardi 23 novembre 2010

LA RADIO

Est-ce que vous voulez avoir la posibilité d'éntendre toutes les stations de radio du monde? Cliquez içi pour écouter la radio en français.
http://www.radiomee.com/inscription

lundi 22 novembre 2010

BIEN JOUÉ / MAL JOUÉ

VOCABULAIRE D'ÉDUCATION PHISIQUE

Jouer : Jugar.
Joueurs : jugadores
Jeu. Jeux : juego, juegos.
Bien joué. ¡ Bien fait : bien jugado.
Mal joué : mal jugado.
 Ici : aqui.       
Je suis libre. Je suis démarqué : estoy libre
Je suis seul (e) : estoy solo(a).
 Place –toi. Placez-vous : colocaos.
Á moi ! passe-la-moi, passe-me-la : a mí, pásamela.
Tire ! Lance ! (la) : tira, lánzala.
Prends le ballon: coge el balón.
C’est une faute : es una falta
Qui défend ? qui attaque ? : quién defiende ?quién ataca ?
Bouge !bouge toi : Muévete, desplázate.
Ne bouge pas : no te muevas.
Faire un match: jugar un partido
Hors –jeu: fuera de juego.
Là –dedans : ahi dentro.
Rester á l’intérieur : quedarse dentro.
Action : jugada.
Se pousser : apartarse.
Pousse-toi : quítate.
Sans arrêt, ne pas arrêter : sin paradas.
Stop : quietos, parados.
Frapper : golpear.
Mettre : poner, Se mettre :ponerse,colocarse.
Mettez-vous en cercle, en range, par deux, par trois : colocaros en círculo,en fila,parejas,…..
Mettez –vous chacun á vos place: colocaros cada uno en su lugar.
Se mettre en rang : ponerse en fila.
Au premier rang : en primera fila.
Ranger :colocar, ordenar. Se range :colocarse, ordenarse.
Approcher: acercar. Se approcher: acercarse, aproximarse.
Approche-toi, approchez-vous : acércate, acercaos.                     
Mener : llevar.
En menant le ballon: llevando el balón.
Un tour complet: una vuelta entera.
Doucement, lentement: despacio.
Vite: rápido.
Prêt, partez : preparados ¡ya¡
Vous êtes prêts : estais preparados ?
Aller retour : Ida y vuelta.
Presse-toi : date prisa.
Dépêche –toi, dépêche-vous : date prisa,daros prisa.

dimanche 21 novembre 2010

ZAZ

Une fille différente, une chanteuse spéciale. Tu l'aimeras.

UNE BONNE NOUVELLE

Nouvel album de Grand Corps Malade. Après "Midi 20" (2005) et "Enfant de la ville" (2008) ce nouveau travail arrive avec le titre de "3ème temps". Vous pouvez voir le video du  single "Roméo kiffe Juliette" dans le link:
http://www.grandcorpsmalade.com/

Un jour de paix

Vous pouvez trouver les paroles et la traducción de Sniper dnas le link http://www.youtube.com/watch?v=F7Cv1POWG1Q